UCHWAŁA ORTOGRAFICZNA NR 14 RADY JĘZYKA POLSKIEGO
W SPRAWIE ZAPISU NAZW MIESZKAŃCÓW TYPU ZABUŻANIN, KRESOWIANIN
(PRZYJĘTA NA XXVII POSIEDZENIU PLENARNYM DN. 7 KWIETNIA 2008 R)
Pisownia wielką lub małą literą nazw mieszkańców typu Zabużanin, Kresowianin uzależniona jest od znaczenia wyrazów podstawowych: kresowianin to mieszkaniec kresów (‘pogranicza’), Kresowianin – Kresów (Wschodnich) (‘wschodniej części dawnej Polski’). Ponieważ rzeczownik Zabuże ma właściwie takie samo znaczenie jak Kresy (Wschodnie), nazwę mieszkańca tych terenów powinno się pisać od wielkiej litery: Zabużanin, Zabużanka, tak jak Kresowianin, Kresowianka. Jeżeli chodzi zaś o pisownię nazwy mieszkańca miejscowości Zabuże, to oczywiście obowiązuje tu mała litera: zabużanin, zabużanka.
Pisownia od wielkiej litery będzie obowiązywać również w nazwach mieszkańców (jeszcze w słownikach nierejestrowanych) innych terenów geograficznych czy też jednostek administracyjnych, tworzonych np. od podstaw: Naddniestrze (które formalnie nie jest jednostką administracyjną), Naddnieprze, Zaolzie.